| דברים 10 | d'va·rim 10 | |||
| 1 בָּעֵ֨ת הַהִ֜וא [4] Geresh  אָמַ֧ר יְהֹוָ֣ה אֵלַ֗י [3] Revi'i שְׁנֵֽי־לוּחֹ֤ת אֲבָנִים֙ [3] Pashta כָּרִ֣אשֹׁנִ֔ים [2] Zaqef הָהָ֑רָה [1] Etnachta אֲר֥וֹן עֵֽץ׃ [1] Silluq  | 
1 baʿet ha·hiv [4]  ʾa·mar A·do·nai ʾe·lai [3] sh'nei־lu·chot ʾa·va·nim [3] ka·ri·sho·nim [2] ha·ha·rah [1] ʾa·ron ʿets [1]  | 
|||
| 2 וְאֶכְתֹּב֙ [3] Pashta  עַל־הַלֻּחֹ֔ת [2] Zaqef עַל־הַלֻּחֹ֥ת הָרִאשֹׁנִ֖ים [2] Tip'cha אֲשֶׁ֣ר שִׁבַּ֑רְתָּ [1] Etnachta בָּאָרֽוֹן׃ [1] Silluq  | 
2 v'ʾekh'tov [3]  ʿal־hal·lu·chot [2] ʿal־hal·lu·chot ha·ri·sho·nim [2] ʾa·sher shi·bar'ta [1] baʾa·ron [1]  | 
|||
| 3 וָאַ֤עַשׂ אֲרוֹן֙ [3] Pashta  עֲצֵ֣י שִׁטִּ֔ים [2] Zaqef שְׁנֵי־לֻחֹ֥ת אֲבָנִ֖ים [2] Tip'cha כָּרִאשֹׁנִ֑ים [1] Etnachta וּשְׁנֵ֥י הַלֻּחֹ֖ת [2] Tip'cha בְּיָדִֽי׃ [1] Silluq  | 
3 vaʾaʿas ʾa·ron [3]  ʿa·tsei shit·tim [2] sh'nei־lu·chot ʾa·va·nim [2] ka·ri·sho·nim [1] vush'nei hal·lu·chot [2] b'ya·di [1]  | 
|||
| 4 וַיִּכְתֹּ֨ב עַֽל־הַלֻּחֹ֜ת [4] Geresh  כַּמִּכְתָּ֣ב הָרִאשׁ֗וֹן [3] Revi'i עֲשֶׂ֣רֶת הַדְּבָרִ֔ים [2] Zaqef מִתּ֥וֹךְ הָאֵ֖שׁ [2] Tip'cha בְּי֣וֹם הַקָּהָ֑ל [1] Etnachta אֵלָֽי׃ [1] Silluq  | 
4 vay·yikh'tov ʿal־hal·lu·chot [4]  kam·mikh'tav ha·ri·shon [3] ʿa·se·ret had'va·rim [2] mi·tokh haʾesh [2] b'yom haq·qa·hal [1] ʾe·lai [1]  | 
|||
| 5 וָאֵ֗פֶן [3] Revi'i  וָֽאֵרֵד֙ [3] Pashta מִן־הָהָ֔ר [2] Zaqef אֶת־הַלֻּחֹ֔ת [2] Zaqef אֲשֶׁ֣ר עָשִׂ֑יתִי [1] Etnachta כַּאֲשֶׁ֥ר צִוַּ֖נִי [2] Tip'cha יְהֹוָֽה׃ [1] Silluq  | 
5 vaʾe·fen [3]  vaʾe·red [3] min־ha·har [2] ʾet־hal·lu·chot [2] ʾa·sher ʿa·si·ti [1] kaʾa·sher tsiv·va·ni [2] A·do·nai [1]  | 
|||
| 6 וּבְנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֗ל [3] Revi'i  נָ֥סְע֛וּ [3] Tevir מִבְּאֵרֹ֥ת בְּנֵי־יַעֲקָ֖ן [2] Tip'cha מוֹסֵרָ֑ה [1] Etnachta וַיִּקָּבֵ֣ר שָׁ֔ם [2] Zaqef אֶלְעָזָ֥ר בְּנ֖וֹ [2] Tip'cha תַּחְתָּֽיו׃ [1] Silluq  | 
6 vuv'nei yis'raʾel [3]  nas'ʿu [3] mib'ʾe·rot b'nei־yaʿa·qan [2] mo·se·rah [1] vay·yiq·qa·ver sham [2] ʾel'ʿa·zar b'no [2] tach'taiv [1]  | 
|||
| 7 מִשָּׁ֥ם נָסְע֖וּ [2] Tip'cha  הַגֻּדְגֹּ֑דָה [1] Etnachta אֶ֖רֶץ [2] Tip'cha נַ֥חֲלֵי מָֽיִם׃ [1] Silluq  | 
7 mish·sham nas'ʿu [2]  ha·gud'go·dah [1] ʾe·rets [2] na·cha·lei ma·yim [1]  | 
|||
| 8 בָּעֵ֣ת הַהִ֗וא [3] Revi'i  הִבְדִּ֤יל יְהֹוָה֙ [3] Pashta אֶת־שֵׁ֣בֶט הַלֵּוִ֔י [2] Zaqef אֶת־אֲר֣וֹן בְּרִית־יְהֹוָ֑ה [1] Etnachta וּלְבָרֵ֣ךְ בִּשְׁמ֔וֹ [2] Zaqef הַיּ֥וֹם הַזֶּֽה׃ [1] Silluq  | 
8 baʿet ha·hiv [3]  hiv'dil A·do·nai [3] ʾet־she·vet hal·le·vi [2] ʾet־ʾa·ron b'rit־A·do·nai [1] vul'va·rekh bish'mo [2] hay·yom haz·zeh [1]  | 
|||
| 9 עַל־כֵּ֞ן [4] Gershayim  לֹֽא־הָיָ֧ה לְלֵוִ֛י [3] Tevir חֵ֥לֶק וְנַחֲלָ֖ה [2] Tip'cha עִם־אֶחָ֑יו [1] Etnachta ה֣וּא נַחֲלָת֔וֹ [2] Zaqef יְהֹוָ֥ה אֱלֹהֶ֖יךָ [2] Tip'cha לֽוֹ׃ [1] Silluq  | 
9 ʿal־ken [4]  lo־ha·yah l'le·vi [3] che·leq v'na·cha·lah [2] ʿim־ʾe·chaiv [1] hu na·cha·la·to [2] A·do·nai ʾe·lo·hei·kha [2] lo [1]  | 
|||
| 10 וְאָנֹכִ֞י [4] Gershayim  עָמַ֣דְתִּי בָהָ֗ר [3] Revi'i הָרִ֣אשֹׁנִ֔ים [2] Zaqef וְאַרְבָּעִ֖ים [2] Tip'cha לָ֑יְלָה [1] Etnachta אֵלַ֗י [3] Revi'i בַּפַּ֣עַם הַהִ֔וא [2] Zaqef הַשְׁחִיתֶֽךָ׃ [1] Silluq  | 
10 v'ʾa·no·khi [4]  ʿa·mad'ti va·har [3] ha·ri·sho·nim [2] v'ʾar'baʿim [2] lai'lah [1] ʾe·lai [3] ba·paʿam ha·hiv [2] hash'chi·te·kha [1]  | 
|||
| 11 וַיֹּ֤אמֶר יְהֹוָה֙ [3] Pashta  אֵלַ֔י [2] Zaqef לֵ֥ךְ לְמַסַּ֖ע [2] Tip'cha לִפְנֵ֣י הָעָ֑ם [1] Etnachta וְיִֽירְשׁ֣וּ אֶת־הָאָ֔רֶץ [2] Zaqef לָתֵ֥ת לָהֶֽם׃ [1] Silluq פ  | 
11 vay·yo·mer A·do·nai [3]  ʾe·lai [2] lekh l'mas·saʿ [2] lif'nei haʿam [1] v'yir'shu ʾet־haʾa·rets [2] la·tet la·hem [1] ¶  | 
|||
| 12 וְעַתָּה֙ [3] Pashta  יִשְׂרָאֵ֔ל [2] Zaqef יְהֹוָ֣ה אֱלֹהֶ֔יךָ [2] Zaqef מֵעִמָּ֑ךְ [1] Etnachta אֶת־יְהֹוָ֨ה אֱלֹהֶ֜יךָ [4] Geresh לָלֶ֤כֶת בְּכׇל־דְּרָכָיו֙ [3] Pashta וּלְאַהֲבָ֣ה אֹת֔וֹ [2] Zaqef אֶת־יְהֹוָ֣ה אֱלֹהֶ֔יךָ [2] Zaqef וּבְכׇל־נַפְשֶֽׁךָ׃ [1] Silluq  | 
12 v'ʿa·tah [3]  yis'raʾel [2] A·do·nai ʾe·lo·hei·kha [2] meʿim·makh [1] ʾet־A·do·nai ʾe·lo·hei·kha [4] la·le·khet b'khol־d'ra·khaiv [3] vul'ʾa·ha·vah ʾo·to [2] ʾet־A·do·nai ʾe·lo·hei·kha [2] vuv'khol־naf'she·kha [1]  | 
|||
| 13 לִשְׁמֹ֞ר [4] Gershayim  אֶת־מִצְוֺ֤ת יְהֹוָה֙ [3] Pashta וְאֶת־חֻקֹּתָ֔יו [2] Zaqef אָנֹכִ֥י מְצַוְּךָ֖ [2] Tip'cha הַיּ֑וֹם [1] Etnachta לָֽךְ׃ [1] Silluq  | 
13 lish'mor [4]  ʾet־mits'vot A·do·nai [3] v'ʾet־chuq·qo·taiv [2] ʾa·no·khi m'tsavv'kha [2] hay·yom [1] lakh [1]  | 
|||
| 14 הֵ֚ן [3] Yetiv  לַיהֹוָ֣ה אֱלֹהֶ֔יךָ [2] Zaqef וּשְׁמֵ֣י הַשָּׁמָ֑יִם [1] Etnachta וְכׇל־אֲשֶׁר־בָּֽהּ׃ [1] Silluq  | 
14 hen [3]  l'A·do·nai ʾe·lo·hei·kha [2] vush'mei hash·sha·ma·yim [1] v'khol־ʾa·sher־bahh [1]  | 
|||
| 15 רַ֧ק בַּאֲבֹתֶ֛יךָ [3] Tevir  חָשַׁ֥ק יְהֹוָ֖ה [2] Tip'cha לְאַהֲבָ֣ה אוֹתָ֑ם [1] Etnachta בְּזַרְעָ֣ם אַחֲרֵיהֶ֗ם [3] Revi'i מִכׇּל־הָעַמִּ֖ים [2] Tip'cha  | 
15 raq baʾa·vo·tei·kha [3]  cha·shaq A·do·nai [2] l'ʾa·ha·vah ʾo·tam [1] b'zar'ʿam ʾa·cha·rei·hem [3] mi·kol־haʿam·mim [2]  | 
|||
| 16 וּמַלְתֶּ֕ם [2] ZaqefG  אֵ֖ת [2] Tip'cha עׇרְלַ֣ת לְבַבְכֶ֑ם [1] Etnachta לֹ֥א תַקְשׁ֖וּ [2] Tip'cha עֽוֹד׃ [1] Silluq  | 
16 vu·mal'tem [2]  ʾet [2] ʿor'lat l'vav'khem [1] lo taq'shu [2] ʿod [1]  | 
|||
| 17 כִּ֚י [3] Yetiv  יְהֹוָ֣ה אֱלֹֽהֵיכֶ֔ם [2] Zaqef אֱלֹהֵ֣י הָֽאֱלֹהִ֔ים [2] Zaqef הָאֲדֹנִ֑ים [1] Etnachta וְהַנּוֹרָ֔א [2] Zaqef לֹא־יִשָּׂ֣א פָנִ֔ים [2] Zaqef שֹֽׁחַד׃ [1] Silluq  | 
17 ki [3]  A·do·nai ʾe·lo·hei·khem [2] ʾe·lo·hei haʾe·lo·him [2] haʾa·do·nim [1] v'han·no·ra [2] lo־yis·sa fa·nim [2] sho·chad [1]  | 
|||
| 18 עֹשֶׂ֛ה [3] Tevir  מִשְׁפַּ֥ט יָת֖וֹם [2] Tip'cha וְאַלְמָנָ֑ה [1] Etnachta לָ֥תֶת ל֖וֹ [2] Tip'cha לֶ֥חֶם וְשִׂמְלָֽה׃ [1] Silluq  | 
18 ʿo·seh [3]  mish'pat ya·tom [2] v'ʾal'ma·nah [1] la·tet lo [2] le·chem v'sim'lah [1]  | 
|||
| 19 וַאֲהַבְתֶּ֖ם [2] Tip'cha  אֶת־הַגֵּ֑ר [1] Etnachta בְּאֶ֥רֶץ מִצְרָֽיִם׃ [1] Silluq  | 
19 vaʾa·hav'tem [2]  ʾet־ha·ger [1] b'ʾe·rets mits'ra·yim [1]  | 
|||
| 20 אֶת־יְהֹוָ֧ה אֱלֹהֶ֛יךָ [3] Tevir  תִּירָ֖א [2] Tip'cha אֹת֣וֹ תַעֲבֹ֑ד [1] Etnachta וּבִשְׁמ֖וֹ [2] Tip'cha תִּשָּׁבֵֽעַ׃ [1] Silluq  | 
20 ʾet־A·do·nai ʾe·lo·hei·kha [3]  ti·ra [2] ʾo·to taʿa·vod [1] vu·vish'mo [2] tish·sha·veʿa [1]  | 
|||
| 21 ה֥וּא תְהִלָּתְךָ֖ [2] Tip'cha  וְה֣וּא אֱלֹהֶ֑יךָ [1] Etnachta אֶת־הַגְּדֹלֹ֤ת וְאֶת־הַנּֽוֹרָאֹת֙ [3] Pashta הָאֵ֔לֶּה [2] Zaqef עֵינֶֽיךָ׃ [1] Silluq  | 
21 hu t'hil·lat'kha [2]  v'hu ʾe·lo·hei·kha [1] ʾet־hag'do·lot v'ʾet־han·no·raʾot [3] haʾel·leh [2] ʿei·nei·kha [1]  | 
|||
| 22 בְּשִׁבְעִ֣ים נֶ֔פֶשׁ [2] Zaqef  יָרְד֥וּ אֲבֹתֶ֖יךָ [2] Tip'cha מִצְרָ֑יְמָה [1] Etnachta שָֽׂמְךָ֙ [3] Pashta יְהֹוָ֣ה אֱלֹהֶ֔יךָ [2] Zaqef לָרֹֽב׃ [1] Silluq  | 
22 b'shiv'ʿim ne·fesh [2]  yar'du ʾa·vo·tei·kha [2] mits'rai'mah [1] sam'kha [3] A·do·nai ʾe·lo·hei·kha [2] la·rov [1]  | 
|||
| end of Deuteronomy 10 |